“中亚情缘”——中国影视节目展映活动圆满结束
自4月底中央广播电视总台组织的“中亚之恋”——中国影视节目展映活动开始以来,《领航者》、《人类碳足迹》、《中国电视台制作的一批优秀影视翻译作品在哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦、土库曼斯坦等国主流媒体播出,受到各国主流媒体的欢迎。当地观众。
△《中亚之恋》——中国影视节目展映活动节目海报
中国驻吉尔吉斯斯坦大使杜德文表示,中央广播电视总台与吉尔吉斯斯坦媒体合作播出中国优秀影视作品非常有意义,为当地民众欣赏中华传统文化、了解中国发展成就打开了一扇窗口。 当前,中吉关系正处于历史最好时期。 希望两国媒体加强合作,进一步讲好新时代的中国故事,为中吉命运共同体架起民心相通的桥梁。
△中国驻吉尔吉斯斯坦大使杜德文
哈萨克斯坦阿塔梅肯电视台纪录片节目主编肯热贝克·内萨南贝托夫表示,中国纪录片的哈萨克斯坦版首次在哈萨克斯坦电视频道播出。 节目制作精良,具有国际水准,哈萨克语翻译和配音质量也很高。 很高。 这些纪录片帮助哈萨克斯坦观众了解中国的传统文化和历史。 我们希望继续深化与中央广播电视总台的节目合作,为哈萨克斯坦观众呈现更多优质电视节目。
△哈萨克斯坦阿塔梅肯电视台纪录片节目主编肯泽别克·内萨南贝托夫
吉尔吉斯斯坦观众扎基奈·伊贝科娃认为,《领航员》展现了中国伟大的发展进程和中国人民的奋斗精神。 给她印象最深的一件事是有关中国航天事业的那一件事。 科学技术的快速发展也体现了我国年轻航天人不断创新、进取的精神。
△吉尔吉斯斯坦观众扎基奈·阿贝科娃
纪录片《味道新疆》在哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦用当地语言播出。 由于地理和文化的相似性,在当地引起了热烈反响。 哈萨克斯坦观众博塔戈斯·杜伊森巴耶娃在接受采访时表示,她和孩子们观看了这部有关中国新疆的纪录片。 当地的饮食和生活习惯很有趣。 孩子们看完后纷纷表示想去新疆旅游,尝尝那里的美食。 该节目以他们的母语哈萨克语播出。 它很容易理解并且令人着迷。 我希望以后能有更多这样的视频播出。
△哈萨克斯坦观众博塔戈斯·杜伊森巴耶娃
来自乌兹别克斯坦的观众图兰拜·库尔巴诺夫认为,《新疆的味道》很有趣。 他可以学习如何制作中国新疆的著名当地菜肴。 此外,通过影片国外旅游节目,他还可以看到中国新疆的社会发展和美丽的自然风光。 。
△乌兹别克斯坦观众图兰拜·库尔巴诺夫
来自塔吉克斯坦的观众马达米诺娃·尼基娜表示,她从电影《你好新西藏》中看到了中国西藏的真面目,对西藏人民为过上美好生活而艰苦奋斗的故事非常感动。
△塔吉克斯坦观众马达米诺娃尼基娜
“爱”系列区域展映活动是总台与不同国家和地区主流媒体合作举办的中国影视走出去品牌活动。 自2021年启动以来国外旅游节目,已先后在非洲和拉丁美洲举办,近百部影片被翻译配音为目标国家的母语。 中国影视节目在各国主流媒体播出,增进了海外观众对中国的了解,加深了民心相通。 本次活动也是《爱》首次与中亚国家媒体联合举办放映活动,将持续至7月底。
制片人丨王璐、王斌、邵建光
记者丨王德禄、张玉瑶、宋瑶
相关文章
发表评论
评论列表
- 这篇文章还没有收到评论,赶紧来抢沙发吧~